In 1972/73, sinologist & situationist René Viénet bought the rights to Tú Guāngqǐ's 1972 martial-arts movie Crush. Creative subtitling turned it into a burlesque comedy about daft French Maoists and street-smart Anarcho-Syndicalists. It became an instant success on its very limited first run. Then, a second version was made: the film was dubbed using the dialogues Viénet wrote ......
作为一个热血运动番,截止到29集,一场真正意义上的网球赛都没有。关键比赛分别是,夹功能饮和在网球场用打排球的方式踢足球哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈。宝藏男主为爱quit the game N次。老网球俱乐部是梁焦焦他爸开的,新网球俱乐部是梁焦焦他妈投资的,梁焦焦身为俱乐部第一名长达本剧2/3时间,但他不是男主。梁桃的纠纷是梁焦焦帮解决的,然而梁桃因为他有钱不喜欢他。《被嫌弃的梁焦焦的一生》